解説動画とPDF資料
仮定法資料
仮定法の基本
仮定法と直接法
If you
are serious, we
will employ you.
(もしあなたがまじめなら、あなたを雇うだろう。)
→実際にあなたがまじめかどうかわからない
If you were serious, we would employ you.
(もしあなたがまじめなら、あなたを雇うだろうに。)
→実際にあなたがまじめではないことが確定
仮定法過去(過去形を用いた現在のことについての仮定)
If it
were[was] fine, we
would go.
(もし晴れなら、出かけるのに。)
If I had enough time and money, I would travel around the world.
(もし十分な時間とお金があれば、世界中を旅行するのに。)
仮定法過去の公式
If + 主語 +動詞の過去形…, 主語 +
{
would
could
might
}
+ 原形…
仮定法過去完了(過去完了形を用いた過去のことについての仮定)
If I had left five minutes earlier, I would not have missed the train.
(もし5分早く出発していたら、列車に乗り遅れることはなかっただろうに。)
He would have died if the climber had not found him.
(もしその登山者が彼を見つけていなかったら、彼は死んでいただろう。)
仮定法過去完了の公式
If + 主語 + had + 過去分詞…, 主語 +
{
would
could
might
}
+ have + 過去分詞…
* 仮定法過去と仮定法過去完了が混じることもある。
例:If I had taken the medicine then, I might be fine now.
(もしあの時その薬を飲んでいたら、私は今元気になっているかもしれないのに。)
未来の仮定法
If an earthquake
should happen, what
would you do?
(万一地震が起こったとしたら、あなたはどうしますか。)
If the sun were to rise in the west, I would not change my mind.
(仮に太陽が西から昇るようなことがあっても、私は決心を変えない。)
未来の仮定法の公式
If + 主語 +
{
should
were to
}
…, 主語 +
{
would(will)
could(can)
might(may)
}
+ 原形…
ifを用いない仮定法表現
ifを省略して倒置
Were I you, I would not buy such a thing.
(もし私があなたなら、そのような物は買わないだろう。)
Had I known you were in the hospital, I would have visited you.
(もしあなたが入院していると知っていたら、私はお見舞いに行ったのに。)
Should you meet him, tell him to write to me.
(万一彼に会ったら、私に手紙を書くように言ってください)
wish
I
wish I
were a bird.
(もし私が鳥だったらなあ。)
I wish I hadn’t bought such an expensive bag.
(あんな高いバッグを買わなければよかったなあ。)
I wish I could swim as fast as you.
(君と同じくらい速く泳げたらなあ。)
* wishはあり得ないことを願う、hopeはあり得ることを願う
as if
He talks
as if he
were a professional baseball player.
(彼はまるでプロ野球選手であるかのように話す。)
You look as if you had seen a ghost!
(君はまるで幽霊でも見たかのような顔色だよ!)
* as ifの後が直説法になることもある
~がなければ、~があれば
Without[But for] water, no one
could live.
=
If it were not for water, no one
could live.
(水がなければ、誰も生きられないだろう。)
Without[But for] your goal, we would have lost the game.
=If it had not been for your goal, we would have lost the game.
(君のゴールがなかったら、試合に負けていただろう。)
With your advice, she would not have failed in business.
(あなたの忠告があったら、彼女は事業に失敗せずにすんだだろうに。)
it’s time
It’s time you
bought a new computer.
(もう新しいコンピュータを買ってもいい時期だよ。)
It’s high time the children went to bed.
(子どもはとっくに寝る時間だよ。)
その他
She worked really hard;
otherwise she
couldn’t have passed the exam.
(彼女は本当に一生懸命勉強した。そうでなければ、彼女は試験に合格できなかっただろう。)
To hear him talk, you would think he is Japanese.
(彼が話しているのを聞くと、あなたは彼が日本人だと思うでしょう。)
A man of sense would not do such a thing.
(常識のある人ならそんなことはしないだろう。)
Born in better days, she might have been a scientist.
(もっとよい時代に生まれていたら、彼女は科学者になっていたかもしれない。)
If only he were here!
(彼がここにいさえすればなあ!)
I would rather you didn’t smoke.
(たばこを吸わないでいただきたいのですが。)